Interesul constant pentru domeniile comparatiste ține de aspirația spre o cunoaștere mai vastă, creându-se, astfel, suporturi teoretice pentru noile viziuni asupra universalității valorilor generate de geniul specific fiecărui popor. Comparatismul este o disciplină aptă și deschisă pentru cunoașterea și valorizarea diverselor culturi și literaturi naționale, interacțiunea dintre ele de-a lungul vremii identificând originile lor în cadrul curentelor de gândire; el este un domeniu multidisciplinar, devenit interdisciplinar, care nu se limitează la textul literar, ci face apel la domenii variate – mitologia, antropologia, sociologia, istoria religiilor, a mentalităților și a ideilor, imagologia – având ca elemente de comunicare hermeneutica și simbologia. […]
Cultura română nu este nici periferie, nici enclavă în sens negativ, iar valoarea ei se conturează mai bine prin sesizarea legăturilor organice cu marile mișcări culturale europene, începând cu umanismul, până la experimentele literare contemporane. Studiul literaturii române se articulează mai bine în context universal, iar valorificarea ei prin demersuri comparatiste este stimulativă. […]
În contextul controversat al abordărilor universale din domeniul literaturii comparate, orientările românești sintetizează manifestări din spațiul cultural francez (centrist, prin excelență, cel puțin ca punct de pornire), din cel german, dar și din cel transatlantic, nefiindu-i, în perioada contemporană, străine abordările ce pornesc de la intertextualitate și de la post-literatură – concept care traduce efortul abordărilor interdisciplinare din hermeneutica contemporană, întâlnirea diverselor tipuri de cunoaștere (artistică, științifică, filozofică, aceasta din urmă adesea în calitate de mediator).
Carmen Dărăbuș




Recenzii
Nu există recenzii până acum.